Наименование административной процедуры |
5.1. Регистрация рождения |
||||
Документы и (или) сведения, представляемые гражданином для осуществления административной процедуры Документы, выданные компетентными органами иностранных государств, кроме документов, удостоверяющих личность гражданина, принимаются при наличии их легализации или проставления апостиля, если иное не предусмотрено законодательством об административных процедурах, а также международными договорами Республики Беларусь. Документы, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на белорусский или русский язык, засвидетельствованным нотариально, если иное не предусмотрено настоящим Законом и иными актами законодательства об административных процедурах. (пункт 6 статьи 15 Закона Республики Беларусь от 28 октября 2008 г. № 433-З «Об основах административных процедур») Документы, удостоверяющие личность, выданные компетентными органами иностранных государств и изложенные на иностранном языке, принимаются органом загса при условии их перевода на один из государственных языков Республики Беларусь, засвидетельствованного нотариально. (подпункт 4.1 пункта 4 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 14 декабря 2005 г. № 1454) |
паспорта или иные документы, удостоверяющие личность родителей (родителя), заявителя (за исключением иностранных граждан и лиц без гражданства, ходатайствующих о предоставлении статуса беженца, дополнительной защиты или убежища в Республике Беларусь, и иностранных граждан и лиц без гражданства, которым предоставлена дополнительная защита в Республике Беларусь) свидетельство о регистрации ходатайства о предоставлении статуса беженца, дополнительной защиты или убежища в Республике Беларусь – для иностранных граждан и лиц без гражданства, ходатайствующих о предоставлении статуса беженца, дополнительной защиты или убежища в Республике Беларусь свидетельство
о предоставлении дополнительной защиты в Республике Беларусь – для
иностранных граждан и лиц без гражданства, которым предоставлена
дополнительная защита в Республике Беларусь заявление матери ребенка, подтверждающее, что ее супруг, бывший супруг не является отцом ребенка, паспорт или иной документ, удостоверяющий личность фактического отца ребенка, заявление супруга, бывшего супруга матери ребенка, подтверждающее, что он не является отцом ребенка, совместное заявление матери и фактического отца ребенка
о регистрации установления отцовства |
||||
Размер платы, взимаемой при осуществлении административной процедуры |
бесплатно |
||||
Максимальный срок осуществления административной процедуры |
2 дня со дня подачи заявления, при торжественной регистрации рождения – 3 дня, при одновременной регистрации рождения, установления отцовства и заключения брака – в день регистрации заключения брака, в случае запроса сведений и (или) документов от других государственных органов, иных организаций – 1 месяц |
||||
Срок действия справки, другого документа (решения), выдаваемых (принимаемого) при осуществлении административной процедуры |
бессрочно |
||||
Время приема, место нахождения, номер служебного телефона, фамилия, собственное имя, отчество, должность работника, осуществляющего прием заявлений об осуществлении административных процедур |
Понедельник, вторник, четверг, пятница с 8.00 до 13.00, с 14.00 до 17.00; среда с 8.00 до 20.00. Кабинет № 2, телефон 74-2-35. Легащёва Ирина Владимировна, управляющий делами сельисполкома В случае временного отсутствия Легащёвой Ирины Владимировны прием заинтересованных лиц осуществляет Болдак Анна Васильевна, председатель сельисполкома, кабинет № 1, телефон 74-2-45. |
||||
Сведения и (или) документы, необходимые для регистрации актов гражданского состояния, выдачи документов и (или) справок и не предусмотренные в пунктах 5.1–5.14, самостоятельно запрашиваемые Эйсмонтовским сельским исполнительным комитетом*пункт 5 Положения Свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, иные документы и (или) сведения, необходимые для совершения действий, предусмотренных в части первой пункта 5, также могут быть представлены гражданами самостоятельно. |
копии записей актов гражданского состояния, совершенных органами загса Республики Беларусь, и (или) копии записей актов гражданского состояния, совершенных компетентными органами иностранных государств при наличии международных договоров Республики Беларусь; документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом в отношении иностранных граждан и лиц без гражданства, которым предоставлены статус беженца, дополнительная защита или убежище в Республике Беларусь, – из подразделений по гражданству и миграции главного управления внутренних дел Минского городского исполнительного комитета, управлений внутренних дел областных исполнительных комитетов; извещение Комитета государственной безопасности в случае регистрации смерти лиц, репрессированных по решениям несудебных и судебных органов, – из Комитета государственной безопасности; сведения об умершем лице (персональные данные) в случае отсутствия документа, удостоверяющего личность гражданина Республики Беларусь, а также иностранного гражданина или лица без гражданства, постоянно проживающего в Республике Беларусь, – из государственной информационной системы «Регистр населения» (далее – регистр населения), за исключением регистрации смерти загранучреждениями; иные сведения и (или) документы, которые могут быть получены от других государственных органов, иных организаций |
||||
Наименование, место нахождения и режим работы вышестоящего государственного органа |
Берестовицкий районный исполнительный комитет
|
*пункт 5 Положения о порядке регистрации актов гражданского состояния и выдачи документов и (или) справок органами, регистрирующими акты гражданского состояния, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 14 декабря 2005 г. № 1454.